(1) To God be the glory, great things He has done!
榮耀歸於真神,祂成就大事,
So loved He the world that He gave us His Son,
為愛世人甚至賜下獨生子,
Who yielded His life in atonement for sin
獻上祂生命為人贖罪受害,
And opened the life-gate that all may go in.
永生門巳大開,人人可進來。
CHORUS:
Praise the Lord! Praise the Lord!
Let the earth hear His voice!
讚美主,讚美主,全地聽主聲音!
Praise the Lord! Praise the Lord!
Let the people rejoice!
讚美主,讚美主,萬民快樂高興!
O come to the Father,
through Jesus the Son;
請來,藉主耶穌進入父家中,
and give Him the glory,
great things He has done.
榮耀歸主,祂巳成就大事工。
(2) O perfect redemption, the purchase of blood,
贖罪完全救恩,主寶血功勳,
To every believer the promise of God!
凡信者得永生, 神應許世人,
And every offender who truly believes,
只要我眾罪人真心接納主,
That moment from Jesus a pardon receives.
一經信靠耶穌,必蒙祂饒恕。
(3) Great things He has taught us, great things He has done,
榮耀歸於真神,祂成就大事,
And great our rejoicing through Jesus the Son;
藉聖子耶穌我們得大歡喜,
But purer, and higher, and greater will be
至聖至尊榮我主耶穌基督,
Our wonder, our rapture, when Jesus we see.
將來得見主面何等大恩福。
You must log in to post a comment.